崛田二郎的飞机设计得越完美,杀戮与破坏就会被执行得越流畅。
让长镜头更长!
网友社交平台发文
据灯塔专业版数据显示,电影《变形金刚7:超能勇士崛起》中国内地票房已突破2亿元,用时1天18小时,观影人次超536万。
笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。
不过,影片不局限于历史史实的堆砌,也尝试将更为新颖的创作手法运用其中。中国艺术研究院副研究员孙佳山以影片“双男主”创作模式进行分析,“尽管在一般的编剧观念中,类似‘双男主’的双主人公叙事显然并不是明智的选项,在我国的影像实践中却始终有着一席之地。从《英雄本色》系列到《无间道》系列再到《寒战》系列,‘双雄’模式一直是我国香港电影的一大特色。而近年来从《镇魂》《陈情令》开始,充分吸收了日本、韩国等国家和我国台湾、香港地区的相关通俗文艺类型的我国网络剧,也开始越来越驾轻就熟地调用‘双男主’模式,到了《长安三万里》既是水到渠成,也是第一次将其直接应用在这样的全年龄向的动画电影中。”